Apio Root In English

white carrot

What is cepa de apio?

Although the Dominican name cepa de apio (which I found out after exhaustive research on the internet is also used in Venezuela and Puerto Rico) translates literally as “celery root” this is not the same as the actual root of the celery plant known in English as “celeriac”, although the two plants are closely related.

The scientific name for cepa de apio is Arracacia xanthorrhiza Bancroft. In English, it is variously known as “white carrot”, “Peruvian parsnip” or “Peruvian carrot”, because it is most common in the Andean region.

Its indigenous Andean name is arracacha or arracha, and was traditionally cultivated by the Incas for both human and animal consumption. These days it is being rediscovered in the Andes as a useful crop because of its durability and nutritional value. In Brazil especially it is used as baby food. As far as taste and appearance go, it could be described as a gentle combination of carrot, celeriac, and root parsley, or as Aunt Clara put it – “somewhere between potato and pumpkin” in flavor as well as color.

Apio Root In English

Apio Root In English

To give it its full name, cepa de apio criollo (creole celery root) is a tuber. As such it can be used in the same manner as most other tubers: as well as in this creamy soup, cepa de apio can be eaten boiled or as an ingredient in stews, as a puree, or roasted and fried in slices.

On our blog, we have several cepa de apio recipes, like this soup, and a similar one combined with ginger. You can find as well a cepa de apio puree combined with yuca, and used as an option for Dominican yaroa. We also have a cepa de apio casserole very much worth trying.

I have to say that the moment I tasted it, I was an instant convert to cepa de apio. It is both delicate and tasty, aromatic, and delicious. It reminded me of tender, juicy, and tasty English parsnips at their best. I have not been such a fan of boiled and mashed víveres like the more common yuca and yautia until now, but this ingredient is certain to become a regular item on my shopping list.

Cepa de apio is said to have several excellent nutritional qualities most notably, a high calcium content (four times as much as potato).

This soup is traditionally served in the highland areas of the Dominican Republic, like Jarabacoa and Constanza, where especially in winter, the nights can be fresh. Sitting by an open fire wearing your winter woollies, watching the pine trees rustle in the chilly night breeze, you could be forgiven for forgetting that you are on a Caribbean island.

If a light lunch isnt the kind of thing that appeals to you, this is still a great dish that you must absolutely try.

Apio Root In English

Produce Sharing allows you to share your produce discoveries with your neighbors and the world! Is your market carrying green dragon apples? Is a chef doing things with shaved fennel that are out of this world? Pinpoint your location annonymously through the Specialty Produce App and let others know about unique flavors that are around them.

Spanish translation: apio nabo

English thuật ngữ hoặc cụm từ: celery root
Spanish bài dịch: apio nabo
Được nhập bởi: Gloria Nichols
13:29 Nov 23, 2003
English to Spanish bài dịch [CHUYÊN NGHIỆP] Chế biến thực phẩm / Nấu nướng / culinary
English thuật ngữ hoặc cụm từ: celery root
This is not really the roots of celery, but a separate vegetable. I doubt very much that it is “raíz de apio” in Spanish.

Gloria NicholsHoạt động KudoZ Câu hỏi: 60 (none open) Người trả lời: 214 Hoa Kỳ
Local time: 23:33

apio nabo
Giải thích: how it is known in Spain
Hồi đáp được chọn từ: MJ Barber Tây Ban Nha Local time: 05:33
Grading comment

I can tell you have eaten your way from one end of the Iberian Peninsula to the other. Good going!Đã thưởng 4 điểm KudoZ cho câu trả lời này
Các bài thảo luận: 0
apio nabo Giải thích: how it is known in Spain Tham khảo: http://www.hri.ac.uk/enveg/data/raw/vegdata.htm
MJ Barber Tây Ban Nha Local time: 05:33 Chuyên về lĩnh vực Người bản ngữ: English Các điểm CHUYÊN NGHIỆP trong loại: 26
Grading comment

I can tell you have eaten your way from one end of the Iberian Peninsula to the other. Good going!
Nhận xét của của người cùng cấp cho câu trả lời này (và các hồi đáp từ người trả lời)

Pablo Grosschmid
17 phút
Login to enter a peer comment (or grade)
apio papa Giải thích: Celeriac … > > > Céleri-rave > > Apium graveolens var. rapaceum > > > > Lo llaman celeriac, apio de papa, apio papa y encontré una > > paginita suelta … lists.albura.net/efe.es/apuntes/2003-04/0340.html apio-papa – [ Translate this page ] … inglés), Knollen-sellerie (alemán), céleri-rave (francés), sedano-rapa (italiano). Apio-papa (Apium graveolens var. rapaceum). … www.puc.cl/sw_educ/hort0498/HTML/p033.html
Sergio Aguirre Mê hi cô Local time: 22:33 Người bản ngữ: Spanish Các điểm CHUYÊN NGHIỆP trong loại: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.


Is Arracacha same as parsnip?

We went to the local Hispanic Super Market, where they sold Celery Root, BUT it was labeled “Celery Root: Apio Venezolano”.

What is Batata Baroa English?

Arracacha is a South American root vegetable that resembles a stout parsnip with off-white skin. It hasn’t yet made its fame outside South America, as potatoes and sweet potatoes have. It’s a member of the “umbellifer” family of plants that includes carrot, celeriac, parsnip, parsley, and even Queen Anne’s Lace.

Related Posts